雨の日の考え事

今回の台風は西日本はあまり関係がありませんでしたが、関東の方ではまだまだ油断できない状態ですね。

お盆を過ぎてからめっきり涼しくなった今年の晩夏は雨の日も多く、洗濯物を乾燥機利用しないこの日本ではお困りではないでしょうか。

それでもひと昔前に比べると洗濯物の乾燥機利用はずいぶん増えていますね。

そこでこの数日、なぜ日本は洗濯物をお湯でしないのだろう?という考えとりつかれていました。

ほとんどの洗濯機は、洗濯に利用する水の温度を選べられる機能がありません。

テレビのCMでもこの洗剤を使うと嫌な雑菌の匂いがしない、などなど。

単純にお湯で洗えば臭いもしなくなっていいのでは??と一人ツッコミしていました。

気になったので調べ始めると、やはりお国柄の事情がそれぞれあるようでした。

日本の水は軟水。ヨーロッパなどの硬水に比べると洗剤が溶けやすい→溶けにくい国ではそれを解消するためにお湯を使わざるを得ない。

日本は原油が高いのでお湯にするだけでもガス代・電気代が上がってしまう。

お湯を常に使うと洗濯物の縮みが早い。

どれもそれぞれ納得はいきます。皆さんのお宅ではどのようにされていますか?

ちなみに、日本の洗濯機で縦型のものは外蓋を開けるとほぼ必ずといっていいほど半分に折れて開けられるようになっています。

外国製のものはこうなっていません。

狭小住宅日本にぴったりの設計です。

Ayumiコメント
珍味

昨夜、大人の生徒さんとロビーで話している時に、一人の生徒さんが”I found this at a convenience store.”とお菓子をくれました。

結構衝撃的な見た目、味ですよね。もらった瞬間私も固まってしまい、”Th….Thank you…!!”と思わず言ってしまいました。1つ試食してみましたが、塩じゃけ味と聞いてなければ分からないですが、口にいれた瞬間に鮭の味は確かにしました(笑)

同じクラスメイトの方達も同じ物をもらっていて、授業中にこの話をしたそうです。何かおもしろいもの、話したいことを準備してきて授業に臨む姿勢が素晴らしいなと感じました。初級のクラスでは自分の話したい事をその場で話すのはなかなか難しいものです。でも、こうやって準備をしてくることで英語で話す機会も増えますよね。

ちなみに私がアメリカに買っていったお土産で人気だった食べ物は「ぷっちょ」に似ていて「ハイチュウ」でした。人気なのでシアトルでは実際に現地でも買うこともできました。

Rafting

Hey everyone!

During our Obon vacation, I had a chance to go rafting in Shikoku. My girlfriend and I reserved a half day with a company called Happy Raft, which we had both used before. Happy Raft is popular with foreigners in Japan because a lot of the guides are from Australia and New Zealand. However, our guide this time was from Tottori, and she only used Japanese with us. She was a great guide – she was confident and charismatic, and very good at her job.

 

Rafting was a lot of fun! There were 6 people in our group, plus the guide. We followed the guide’s instructions and paddled through the rapids, working as a team. We played lots of games along the way. For example, we tried to push each other out of the boat, splashed the other groups when they came near us, and tried to keep our balance riding on the front of the raft.

The last time I went rafting, I did a full day. That was more exciting and even a little dangerous, but it was also expensive. For most people, a half-day course is probably enough. If you want an adventure, give rafting a try!

Nickコメント
Summer Break

今週から授業が開始しました!

私は勉強のために東京へ2週間行っていました。東京近辺の友達とは会えたものの夏休みらしいイベントに行くわけでもなく東京の滞在は終わってしまいました。

東京から岡山へ帰ってきて、NEOの休みが終わるまでに3日間ゆっくりする時間があったので、県内で息抜きにどこかでかけたいなと思っていた時にJリーグファジアーノのゲームを見に行きませんか?とお誘い頂きました。

 

大人の生徒さんにはいろいろな職業の方がいらっしゃいますが、ファジーアーノの関連で働かれている生徒さんが2人来てくれています。

なので、先日の試合はその生徒さんのクラスメイトの方々とご家族、お友達の皆でファジアーノを観戦してきました!

私は高校でサッカーをしていたので、サッカーは大好きですがJリーグのサッカー観戦はそれで2度目でした。

 

ファジアーノも今や1万人の観衆を集める大人気のJリーグのチームですが、

会場周りのイベント、グッズ、屋台などをあそこまで盛り上げるのは大変な苦労だったと思います。

 

思った以上にスタジアムに入った瞬間の盛り上がりがすごくてびっくりしました。

結果は。。。ファジアーノが1-0で勝ちました!後半のアディショナルライム3分で

1点決めたので大盛りあがり!わたしも気付いたら叫んでいました(笑)

その後、新聞で知ったのですがファジアーノにとって久しぶりの勝ち星だったようで

いい試合を見ることができたんだなと実感しました。

また機会があったら応援に行きたいです。皆さんありがとうございました。

 

 

Manamiコメント