a bit of Christmas taste

本日クリスマスです。既に昨晩クリスマスディナーを食べられた方も多いかと思います。

今年私はケーキは買わず、ケーキもどきを作ることにしています。

というのも受験生のMちゃんと彼女のお母さんがご自宅で採れたブラックベリーを持ってきてくれたのです。

その量、なんと2キロ。強烈です。惜しげもなくジャムとソースにしてみました。

超巨大な瓶を入れて6本完成です。

瓶の煮沸と、保存目的の完全密閉を考えると、ほかの人へおすそ分けする見栄えではないので自宅用になりましたが、クツクツと煮込んだだけあって濃厚なものができました。

こう考えると、生徒さんが「どうぞ」と持ってきて下さるジャムは美味しいだけではなく、見た目でも人に喜んでもらえるようにと気を遣って下さっていたのが尚更よくわかりました。

これを朝食のヨーグルトやラッシーの中にいれてもまだまだあります。

そこで、このブラックベリーソースをたっぷりと、アーモンド、ドライフルーツもいれてパウンドケーキを焼きました。

これを今晩、ホイップクリームで少しだけクリスマスっぽくしようと画策中。

これがこんなシュトーレンならもっとクリスマスらしさが出るのでしょうが、残念ながらそんな腕前はないようです。(注:借り物の画像です)

Ayumi 個のコメント
a surprising visitor

クリスマスイブがやってきました。

日本では恐らく今日クリスマスディナーを食べる人が多いかもしれませんね。

そんな今週、NEOではレッスンはありませんが、先週から以前の生徒さんから連絡を頂くことが多く5名ほどの方と接触がありました。

そのうちのお一人は何年も前に来られていたM雄さんです。

木材を扱う会社をされており、お正月用のお祝い箸をたくさんお持ちくださいました。

お顔が見れてうれしかったのですが、気になっていたの彼のお嬢さんがこの春にご結婚されたことです。

職場結婚とのことですが、これがまたお相手が面白いのです。

M雄さんは、ご自分の娘さんがそのお相手の男性とは知り合う前からの知り合いでした。

NEOでレッスンを受けていたときに同じレッスン仲間であったO大学の学生Y君。

3年一緒にレッスンを受けてくださっていましたが、Y君は就職と同時にレッスンも終了しました。

その就職先がなんとM雄さんの娘さんと同じところだったのです。

初めてこの話を聞いた当時、私たちも相当驚きました。同時に「どこに縁がつながっているかわからないものだ」としみじみ思ったものです。このY君がお墨付きのいい子だっただけに余計に嬉しかったです。

そしてこの5月の連休に挙げた式が雑誌に載ったとのことで見せて下さいました。

ちょうどM雄さんには年賀状をお送りする準備をしていただけに、そのタイミングにちょっぴり驚いたのでした。

Ayumiコメント
Monument Valley

ニックです!

みなさん、突然ですが、時間つぶしに何をされていますか?約束があって待つ時や、ひとりでランチを食べる時や、また、ニュースを読んだり、ツイッターを見たり、英語の勉強をする人もいると思います。

それに加えて、私は携帯ゲームもたまにするのです。それは弟が勧めてくれたゲームなのですが、斬新でよく考えられているばかりか、最近アプリストアで無料になりました。ですから、みんなに勧めたいと思いました。

Monument Valleyと呼ばれています。

Monument Valleyは精密にデザインされたパズルゲームです。だまし絵で有名なエッシャーの絵をもとにして、奇妙な遠近法を使って作れていて、一見簡単そうですけど、実は違うのです。一つの面から見たら普通に見えるけれど、見方を変えると道も不思議に変わります。

しかし、そのパズルは別に複雑ではないので、それほど苦労することはありません。アートデザインもシンプルで、それに優しい色合いで構成せれています。ですから、そんなに派手ではありません。音楽とSFXも癒し系で、誰でも気楽にできると思います。

それに、Monument Valleyは去年House of Cardsというアメリカのドラマで出ていました。俳優のケビン・スペイシーが好きな人はわかるでしょう。

ゲームするだけではなくて、時間つぶしをしたい人も、ただ新しいアプリをしてみたい人もぜひダウンロードしてみてください。面白いですよ!

Nickコメント
クリスマスのtreat

まだ12月はあと2週残っていますが、NEOは今週が今年最後。こんな可愛いクリスマスカードを頂いたりしました。

年明けは開始が早いのでご注意下さいね。

クリスマスが近いのでクリスマス用語や、欧米でのクリスマス単語をボーナスレッスンで行ったりしました。

eggnog, gingerbread man, Christmas stocking など。

オーナメントの由来や、なぜツリーを出すのか。

そうしたら生徒さんTK子さんがとってもおいしいgingerbread manを作って持ってきて下さいました。

私がこれを最後に食べたのは10代の頃。当時甘いものに生姜をいれる気持ちが全く理解できず、不思議な味だなと思った記憶が強かったのです。

このgingerbread manはとっても美味しかったです!生姜の味も強すぎず、it's not too spicy.と言っていたらHalは違う意見だったようです。

Ginger is not spicy.

追加で「生姜の味を形用するのに辛いとは言わない」と言うのです。

そんな、おかしい、gingerはspiceのひとつだから言えるはず、と思ってよく話を聞いているどうやら彼は普段から色々な料理に生姜を入れているらしいのです!食べ慣れていて、彼にとってはもはや辛いと感じていないとのことでした。

お寿司に行くとガリだけ1皿たっぷりと盛るくらい好きだという告白には驚きました。お肌にも体にもいいですね。

 

Ayumiコメント
Kid's X-mas Party

Last Sunday we had NEO's kid's Christmas Party. We built and decorated the Christmas tree, and then all of the kids make handmade ornaments to hang on the tree. You can see the ornaments in NEO's lobby this week. Santa also made an appearance at the party. The kids really enjoyed seeing him. There was also a gift exchange, so everybody went home with a nice present. You can see all of the picture below here.

David Fulvioコメント