ここ岡山県では今週全国ニュースになっている件があります。
倉敷市の小学女児の行方不明。
その前は全国的に台風が激しかったこと。
西宮の議員の不透明な政治活動費用のこと。
そんな日本のニュースの裏側で、英語のニュースでは連日パレスチナ情勢とウクライナ情勢のことばかりです。
当然ながら英語でのニュースは取り上げる内容も異なりますね。
その上今週は再度マレーシア航空がミサイルで追撃されてしまいスポットライトを浴びてしまっています。
日本ではガソリンが高いね、と文句を言って、それで済んでいるだけ幸せな状況だと思わされます。
天災と同じで戦争などになっても住んでいるところから逃げる場所もありません。
阿部総理が現行の憲法を本当に変えた場合、日本もいずれ徴兵制度が復活するのかという可能性を少しでも考えると恐ろしいです。
Is that because I am a mother of two boys?
そんな話ですが「徴兵制度」を英語でご存知でしょうか?
Draftといいます。
聞き覚えあるかと思いますが、野球などで使われるあのドラフトと同じです。
Today is RJ-sensei's last day with us here at NEO.
RJ starting working with us over 5 years ago, in 2009. Before that RJ and I worked together at another school here in Okayama. So, I have known RJ for about 13 or 14 years.
RJ is moving on to another job, but he is not moving out of Okayama. He will be editing English research papers and he will be working from home. So, hopefully we will still see him around town and I hope he will keep making his famous gravy for our Thanksgiving party every year.
RJ was a very popular teacher here at NEO and many of his students are sad to see him go. We are sad to see him go too, but we wish him every success in his new job and in the future.
Thank you for all of your work RJ!!!
Please enjoy these pictures of RJ from 2009 to 2014.
今週で講師RJが最後となります。
ブログを見て、今はもうレッスンに来れていない生徒さんがたも最後に会いに来てくれていて、感謝感謝です。
私たちも久しぶりにお顔が見れて嬉しいです。
また、ManamiさんはRJの1年前のJesus姿を知らないようだったので、ロン毛姿を見せてあげました。(ご本人には掲載ナイショ)

先月から面接を行っていましたが、後任の先生が決まりました。
Halというお名前の先生です。
(最後にLで終わっているので発音にご注意を!)
詳細は敢えて現時点では載せませんので、NEOの待合掲示板で写真を見てやってください。また現時点では岡山県外の在住であるため、引越しを含め、皆さんとお会いするのはお盆休み明けの8/19(火)からになります。
Hal先生に直接「英語で!」お尋ねくださいね。
何歳ですか?
どこのご出身なんですか?
みなさん、一様に同じ質問をされますが、私たちが先に言ってしまうと興味半減ですので、意地悪くPlease ask HIM in English.とさせていただいています。
お盆休み明けにご本人の自己紹介文をまたブログに載せるようにいたします。
こんにちは。
先週はNEOのTerm Breakだったので、私が半年前まで留学していたシアトルへ行ってきました。
写真を振り返ると食べ物の写真しかありませんでした。。。帰国後、どうりでスカートがきついはずです。
シアトルではいろんな国の食べ物が食べれます!風景などは今回はご紹介できないのですが、
私が滞在中に食べたものを紹介します。

Indian Curry
Vietnamese Cuisine - Pho
Thai food - Pad Thai
Tuna fish and potato chip casserole - 留学中のホストファミリーが作ってくれたディナーで、”Casserole"とは、
全ての材料をひとつのプレートに入れて、オーブンで焼くという意味だと教えてくれました。
Blueberry pie -こちらも手作りでアメリカらしいサイズですね。砂糖がいくら入ってるのか考えないように
食べました。
Taiwanese Hot Pot - 具しかうつせなかったので、薬膳鍋のようなものを食べました。

Mediterranean food - Lamb Gyro
ラム肉は日本ではあまり食べられませんが、アメリカではよく食べられています。
今回の旅は食の旅でした!食べ物ばかりで申し訳ないです。
今度はNYへ旅をしてみたいなと考えています。
I had a busy break last week. I renovated my room in my house. I installed a new floor, and it is much better than my old floor. Also, I rearranged my desks and my weight training equipment. And I bought a folding bed, so it's easier to move my futon out of the way now.
My room has a lot more free space now, so I can exercise more easily. And because I bought a bed, it's important for me to exercise and lose weight. The maximum weight that the bed can support is 90Kg. This morning, I weighed 89.8Kg.
ぎりぎり。