徒然

NEOの夏休みも終了、火曜日からレッスンは開始となります。

Manamiさんは東京へお勉強に、Halは古巣の徳島へラフティングや阿波踊りへ、Nickも同じく。

後楽園の幻想庭園にも足を運んだようです。

私も生徒さんたちに誘ってもらい飲み会に行ったり、ご自宅でCheese fondueをしてもらったり。

Daveもチビ2名を連れて里帰りから帰国。の予定が、最終乗り継ぎの上海~岡山便がまさかの台風欠航。

上海に1晩足止めを食らいました。(これを書いている今はまだ上海です)

つくづく、仕事復帰の前夜なんかに帰国する予定にしていなくてよかった!と痛感。

連絡伝達はどうやら中国語のみの様子。空港なので英語ができるスタッフはいないのか?と思いたいのですが、それは岡山空港も同じことかと思います。

もちろん上海のほうがずっと国際都市ですが…。

結局、日本語が多少できるスタッフがいたようです(笑

笑ってはいけませんが、英語の普及はまだまだ遠い模様。

休みの間、私はふとしたことで台湾での中国語に興味を持ち、画面に映る字幕を見ながら対応する単語を見ていました。

未来や安心といった同じ単語もありましたが、それでも発音が違います(当然でしょうが)。

韓国語のほうがやはり日本語には似ています。

中国語は大陸では北京語が共通語(放送語)として使われるようですが、Variationが数限りなくあるようです。台湾の中国語も方言としてしまうにはあまりにも違いがありすぎるそう。

昔、私のクラスメートにスペイン人とプエルトリコ人がいました。どちらもスペイン語圏出身です。

喧嘩になった際にスペイン人が勢い余って「アンタのはスペイン語じゃない!」と怒鳴り散らしていました。

うーん、むずかしい!!

夏も終わったことだし、何か新しいことを始めたいから中国語でも勉強しようかとチラリとでも思った考えは、あっさり却下です。

 

AyumiComment