Hanami Party information - 花見情報

Good morning friends! Are you awake yet? I woke up at 5 am and it was still raining a little, so I just came out now to get us a spot. The bare dirt areas are extremely wet and puddly, so I got us a nice grassy spot. We will be on the SOUTH side of the bridge. Just at the bottom of the big ramp. Please use these pictures to orient yourselves. If you can't find us, please call me at 090-3746-3283. I don't think it will rain anymore, but if you plan to stay until evening, you should bring something warm to wear. Also, there are not really any convenience stores or supermarkets nearby, so stock up on booze and food on your way. Of course there are also food stalls along the river selling festival foods and beers. See you all soon. I will come back here before noon if anybody plans on coming early.


David Fulvioコメント
お弁当合戦

4月になり日本らしさがあちこちに溢れています!

私個人の話では、学校給食が始まるまではお学童保育へ持たせるための「お弁当作り」です。

キャラ弁だけは勘弁願いたいと思い、それなりに色に工夫をして日々持たせています。

ある日、帰宅後にいきなり「ウィンナー入れて」と言われて目を白黒させられたのですが、どうやら他のお友達のお弁当を見てタコさんウィンナーの存在を知ったようです。

私のお弁当にまつわる思い出は玉子焼きです。

アメリカに住んで間もないころ、通っていた中学のschool lunchはいつもcafeteriaで買って食べており、土曜日の日本語補習校では母が日本式のお弁当を持たせてくれていました。

住み始めて半年、少し様子にも慣れた頃、なぜかたまたまその日は現地校に日本式のお弁当を持っていきました。自慢したかった気持ちもあったのだと思います。

そこでクラスメートが玉子焼きを指して何か言うので「これは卵だよ」というと”Eew!"と言われ、ショックだった記憶があります。ゆで卵でも炒り卵でもない卵料理を見て気持ち悪かったのでしょうね。

相手の食べている食べ物を指してその反応は失礼だな、と思うと同時に、言いたいことを言える正直さがひどく印象に残っています。

これにはオチがあり、eew!と言われて腹が立って、嫌がる彼女に一口食べさせたところ、あっさりとOh, this is good!と言われ、これまた自分の意見をあっさりと変える素直さに拍子抜けしたのでした。

皆さんの卵焼きはしょっぱいですか?甘いですか?

Ayumiコメント
土筆

新年が明けたと思っていたら、あっという間に今度は新年度となりました!

今週からは新スケジュールでレッスンが始まります。

教材準備に明け暮れた先週、気づけば春です。

久しぶりにこんなものを沢山摘む機会がありました。

 

ちょっと見えにくいかもしれませんが、土筆です。風の当たらない陽だまりの斜面。私の実家近くの円通寺公園の畑です。

大量に摘んで、母が春らしく玉子とじにしてくれました。

その下拵えを一緒にして思い出したのです。かなり面倒だったことを。そう、はかま(袴)取りです。

あのヒダを袴と呼ぶのが日本らしいなとつぶやいていました。

似たものではアスパラガスのあのヒダを英語では一体なんと呼ぶんでしょうか…

Radio MOMO -「Let's Enjoy English!」第15回 花見&おめでとう!

Tomorrow, March 30th, Dave will be on Radio MOMO (79.0 FM). He will be on with D.J. Chiaki Kamibeppu in 「Let's Enjoy English!」. The program is about 15 minutes long. Chiaki and Dave will practice some basic English conversation talking about cherry blossom viewing and saying "Congratulations!".

Date: March 30th (Thursday)

Time: ~5:40 pm

Station: Radio MOMO - 79.0 FM

レディオモモのホームページ

David Fulvioコメント