外国語学習

2月に入り大人の生徒さんにはそれぞれ英会話学習に対する自己評価表をお渡ししていました。
そこにさまざまな意見や伸び悩みが書いてありました。
それを見ながらNickがポツリ。
「言いたいことがないんでなく、英語でどう言ったらいいのか分からないのは、僕の日本語の勉強と同じだ」と。

確かに彼は在日4年目となり、日々熱心な日本語学習で、漢字も随分と読めるようになっています。
学習においては生徒さんの気持ちが一番よくわかり、共感できる立場が今は彼かもしれません。
最近では意識的に私との会話を英語でなく、日本語でしています。

そんなNickが土曜日のレッスンの朝、そわそわしていました。
尋ねると「ベルトを忘れた」とのこと。
男性の場合、履くズボンにベルトが常に必要で、
それはずれるズボンのためだけでなく、きっちりとした印象を出すためでもあります。
そのベルトを忘れると間抜けない印象だけでなく、本人も変な感じがするのです。

そこでNickが日本語でこう言いました。
「落ち着かないな~」と。

Nick、えらいよ、とっても自然な日本語だよ!と思わず褒めてしまいました。
さて、これを英語で言うとどういう単語だったでしょうか?

AyumiComment