和製英語

家の改装をカタカナでリフォーム。
でもこれは英語で言うなればremodelがいいでしょうか。
先週皆さんにお出しした宿題は和製英語でしたがこれを挙げた人は果たしているか?!

そんな中行ったボーナスレッスンでK子さんのご実家が台所とお風呂をremodel中だとのこと。さて、どんなお風呂であったかを尋ねたらold style bathとのこと。お湯と水の蛇口をひねって調節するタイプよりももう一歩前のお風呂とのことで驚きです。

You need logs to burn when preparing hot water for the bath.

私の母の幼少期がそうであったとは知っていましたが今でもそれが実用的に使われているとは。その年代物のお風呂がremodelされる理由がまた現代的で す。

Logs for the bath are getting more expensive and harder to get!

今度の予定では超近代的にオール電化だそうです!

AyumiComment